明崇禎 青花西廂記人物故事圖筒瓶
待月西廂
文 _舒曼
《西廂記》為元代劇作家王實甫著名作品,全名《崔鶯鶯待月西廂記》,共5本21折。古時瓷器作品崇尚以歷朝戲曲故事版畫為本,《西廂記》是最為流行的題材之一。
人物故事套杯上的《西廂記》
走進浙江嘉興博物館歷史文物陳列大廳,可見到一字排開,從小到大漸次陳列著的10件馬蹄形瓷杯,格外引人注目。這就是著名的雍正粉彩西廂記人物故事套杯。
所謂套杯,即成套之杯,是套具的一種,有各種質(zhì)地制成的,或銅錫,或髹漆,或木竹,或瓷器,尤其以彩繪瓷器套杯受到世人的青睞。
粉彩西廂記人物故事套杯,從小到大的十只杯身外壁分別繪以《佛殿奇逢》(奇逢)《妝臺窺簡》(窺簡)、《僧房假寓》(假寓)、《齋壇鬧會》(鬧會)、《長亭送別》(送別)、《錦字傳情》(傳情)、《夫人;椤罚ㄍ;椋、《衣錦還鄉(xiāng)》(還鄉(xiāng))、《乘夜逾墻》(逾墻)、《白馬解圍》(解圍)等典型場景。色彩柔麗典雅,人物栩栩如生,故事情節(jié)豐富,生活氣息濃厚,構(gòu)圖精美,別具匠心。比如《夫人停婚》那幅,寫琴童攙扶心灰意冷的張生離去之狀尤為入神(有的選本是畫紅娘攙扶張生),立著的老夫人冷酷無情,躲在一旁的鶯鶯卻傷感失望的情形在小小的杯身上均有所反映。為滿足套杯相疊時的整體視角效果,特將疊在最上面的那件,也就是最小的一件的畫面分由內(nèi)底心和外壁兩部分構(gòu)成。這幅《妝臺窺簡》的主題圖案繪在內(nèi)底心:身著紅衣綠裙褲的紅娘斜身倚立在梳妝臺旁,舉鏡窺簡;外壁則是烘托主題的西廂場景。其余9件瓷杯的內(nèi)底心均白釉無圖。為此,疊在上面那件杯子的內(nèi)底心的仕女紅娘裝飾起到了畫龍點睛的作用。用《西廂記》人物故事裝飾瓷器的形式頗多,除了餐具、酒器等之外,還有瓷板、賞瓶、屏風、彩瓶嵌飾等等。
清順治 五彩題詩西廂記筒瓶
雍正粉彩西廂記人物故事套杯,稱得上是清時期粉彩的代表作。屬半脫胎瓷,胎骨細膩。制作精致,造型規(guī)整,釉面純凈,裝飾柔麗。共10件一套。器物逐件由小漸次增大,其口徑5至10厘米、高1.5至5.9厘米、底徑3.1至6.2厘米。每件造型一致,形似倒置的馬蹄,故有馬蹄杯之稱。為敞口、削腹、平底內(nèi)凹,白釉地粉彩。十杯相疊,口平如一,在同一條水平線上,十只口沿緊密無隙,天衣無縫,且分散時靈活自如,不得不欽佩其工藝的精湛。最為精彩的是每件杯身外壁分別彩繪以西廂記人物故事圖案,筆觸流暢,技法嫻熟,構(gòu)圖生動,柔麗典雅,賞心悅目。
清 象牙《西廂記》故事插屏 (一對)
《西廂記》題材最受西方喜愛
外銷瓷是中國明清時期重要的出口產(chǎn)品。那時遠在大洋彼岸的西方人如何了解中國人的生活呢?除了商人游記和使團報告的文字記載,從18、19世紀的外銷瓷上可找到新的答案。中國瓷器貿(mào)易之初,買方以各國東印度公司為主,除了批量購買中國生產(chǎn)的瓷器,也有一些特殊定制和來樣定做的瓷器,后來出現(xiàn)私人貿(mào)易的訂單,專為某個家族、個人或公司定做質(zhì)量上乘的瓷器,價格昂貴。“我們不可能看到更美的東西了,它是多么誘人,多么精美!它是中國的產(chǎn)品。”這是17世紀中國瓷器大批進入西方市場后,在歐洲流行的一首詩。歐洲人對中國瓷器的喜愛,不僅僅在于其精巧的材質(zhì)。事實上,每一種用來交換的貨物,從某種程度上來說,都可以看作是那個時代的“傳媒”。
清乾隆 白玉雕“子岡”款西廂故事圖鼻煙壺
《西廂記》:瓷器傳播中國文化
《西廂記》在中國文學史上作為文化現(xiàn)象,實際上具有個性解放的思想內(nèi)涵,晚明《西廂記》的評注、改編、?涛党娠L氣。而在英國,正是人文主義高揚的時期。十分有趣的是,目前已發(fā)現(xiàn)了當時英國向中國定購青花瓷器的函件、訂單的底稿。英國對瓷器上的繪畫提出了明確的要求,希望以人物仕女為主,有故事情節(jié)尤佳。根據(jù)這一要求,景德鎮(zhèn)特地燒制了一批以《西廂記》的張君瑞、崔鶯鶯愛情故事為題材的青花瓷碟、瓷瓶等。
清道光 朱石梅制白泥西廂記長方壺
清早期 竹雕西廂記香筒